INSTITUCIONAL
QUEM SOMOS

LINHAS DE AÇÃO

Trabalham no COMIN, junto à diversos povos indígenas: professoras e professores, enfermeiras e enfermeiros, pastoras e pastores, médicas, agrônomos, advogadas e advogados e assistentes sociais.

Esse pessoal apóia a luta dos povos indígenas pelo cumprimento dos direitos constitucionais, nas seguintes áreas:

EDUCAÇÃO

Valoriza e apóia as formas tradicionais de educação, a reconstrução de sua cultura, a educação diferenciada, a formação de professores indígenas, a escola bilíngüe, a procura por uma escola genuinamente indígena, o empenho pelo reconhecimento das escolas e professores indígenas por parte do Estado, a formação de estudantes universitários indígenas.

SAÚDE

Valoriza e apóia a manutenção e o resgate das fórmulas tradicionais de cura, a medicina preventiva, a assistência à saúde por parte dos órgãos responsáveis, a educação para a saúde, a formação, o reconhecimento e a contratação de auxiliares de enfermagem de agentes indígenas.

ORGANIZAÇÃO

Valoriza e apóia a manutenção e resgate das formas tradicionais de organização, a procura por formas de organização viáveis e eficientes na relação com a sociedade envolvente, a organização jurídica e política, a formação de coordenadores e articuladores indígenas, o estabelecimento de parcerias e alianças com setores da sociedade envolvente, a articulação de alianças com outras comunidades e organizações indígenas, a realização de encontros e assembléias indígenas.

TERRA

Valoriza e apóia a demarcação e garantia das terras dando assessoria jurídica e política para que seja cumprida a Constituição Federal de 1988.

AUTO-SUSTENTAÇÃO

Valoriza e apóia as formas tradicionais de garantir a auto-sustentação, de produção e de organização do trabalho, a procura por alternativas econômicas, cultural e ecologicamente viáveis.

 

--------------------------------------------

 

POLICIES

The following professionals work for COMIN among various indigenous peoples: teachers, nurses, pastors, deaconesses, lawyers and social workers. These people support the struggle of the indigenous people for the implementation of their constitutional rights in the following areas:

EDUCATION

COMIN values and supports the traditional forms of indigenous education, the reconstruction of their culture, a differentiated education, the training of indigenous teachers, bilingual indigenous schools, the search for a genuinely indigenous school, the struggle for acknowledgment of the indigenous schools and teachers by the state, the training of indigenous college students.

HEALTH CARE

COMIN values and supports the maintenance and recovery of traditional indigenous forms of healing, preventive medicine, health care assistance by the government agencies responsible for it, health care education, the training, acknowledgment and hiring of indigenous nursing assistants and health care agents.

ORGANIZATION

COMIN values and supports the maintenance and recovery of the traditional indigenous forms of organization, the search for feasible and effective forms of organization in their relationship to the surrounding society, the political and legal organization, the training of indigenous coordinators and organizers, the establishment of partnerships and alliances with sectors of the surrounding society, the establishment of alliances with other indigenous communities and organizations, the carrying out of meetings and assemblies of indigenous people.

LAND

COMIN values and supports the demarcation and securing of indigenous land through legal and political advisership in order to guarantee the fulfillment of the federal constitution of 1988.

SELF-SUSTENANCE

COMIN values and supports the traditional indigenous forms of securing self-sustenance, of production and organization of labor, the search for culturally and ecologically feasible economic alternatives.

 

--------------------------------------------

 

ARBEITSRICHTLINIEN

Im COMIN arbeiten Lehrer und Lehrerinnen, Krankenschwestern und Krankenpfleger, Pfarrer und Pfarrerinnen, Diakonissen, Rechtsanwälte und Rechtsanwältinnen und Sozialarbeiterinnen, die bei verschiedenen Ethnien im Einsatz sind.

Diese Mitarbeiter unterstützen den Kampf der indigenen Völker um die Einhaltung der verfassungsmäßigen Rechte auf folgenden Gebieten:

ERZIEHUNG

Aufwertung und Unterstützung der traditionellen Formen der Erziehung, der Wiederherstellung ihrer Kultur, der differenzierten Erziehung, der Ausbildung von indigenen Lehrern, der zweisprachigen Indianerschule, der Suche nach einer echt indianischen Schule, des Einsatzes um die Anerkennung der indigenen Schulen und Lehrer durch den Staat und der Hochschulausbildung von Indianerstudenten.

GESUNDHEIT

Aufwertung und Unterstützung der Beibehaltung und der Wiederbelebung der traditionellen Heilpraktiken, der Vorsorgemedizin, der Gesundheitsbetreuung von Seiten der verantwortlichen Stellen, der Gesundheitserziehung, der Ausbildung, Anerkennung und Anstellung von indigenen Krankenhelfern und Gesundheitsagenten.

ORGANISATION

Aufwertung und Unterstützung der Beibehaltung und der Wiederbelebung der traditionellen Organisationsformen, der Suche nach durchführbaren und effizienten Organisationsformen in Bezug auf die umgebende Gesellschaft, der politischen und rechtlichen Organisation, der Ausbildung von Koordinatoren und Multiplikatoren, der Einrichtung von Partnerschaften und Bündnissen mit Sektoren der umgebenden Gesellschaft, der Vernetzung mit anderen indianischen Gemeinschaften und Organisationen, der Veranstaltung von Indianertreffen und -versammlungen.

LAND

Aufwertung und Unterstützung der Demarkierung und Verteidigung der Indianerreservaten durch juristische und politische Beratung, damit die Bundesverfassung von 1988 erfüllt wird.

SELBSTUNTERHALT

Aufwertung und Unterstützung der traditionellen Formen der Sicherung des Lebensunterhalts, der Produktion und Organisation der Arbeit, der Suche nach wirtschaftlich sinnvollen und kulturell und ökologisch verträglichen Alternativen.